Manual de InstruccionesTelescopios Schmidt-Cassegrain LX90GPS de 8”, 10” y , 12”con Controlador de Mano Autostar 497, GPS y LNT
101El Sistema Autostar provee control de cada función del telescopio. El control de manoAutostar posee botones sensibles al tacto suave diseñados par
11¿Desea aprender másacerca de cómocambiar las veloci-dades de movimiento?Vea la página 17.7SUGERENCIA:Cuando un términoastronómico aparezcaentre [cor
12Fig. 3: Componentes de Trípode:(1) Cabeza del Trípode; (2) VarillaRoscada; (3) Perilla de Tensión; (4)Charola Portaocular / Separador;(5) Perillas d
13PRECAUCION: Tengacuidado de instalar las ba-terías en la orientación co-rrecta, tal y como se indicaen sus respectivos com-partimientos. Haga casode
14Selección del Ocular ApropiadoEl ocular de un telescopio magnifica la imagen formada por la óptica principal deltelescopio. Cada ocular presenta un
15Alineación del SmartFinderPara que el SmartFinder sea útil, debe estar alineado con el telescopio principal,para que los dos apunten al mismo lugar.
16OBSERVACIÓNObservación Moviendo el Telescopio ManualmenteSi desea observar objetos distantes, como la cima de una montaña o un ave, puedehacerlo sim
172. Verifique que el AutoStar este conectado adecuadamente a su telescopio. VeaENSAMBLE DEL TELESCOPIO, página 13.3. Encienda el telescopio, colocan
18Observación AstronómicaUtilizado como instrumento astronómico, su telescopio tiene muchas capacidadesópticas y electromecánicas. Es en las aplicaci
19b. Encuentra el Norte. Localiza el Norte magnético y luego calcula y apunta eltelescopio hacia el Norte verdadero. Vea BÚSQUEDA DEL NORTE VERDADER
2En el diseño de un telescopio de 8”, 10” y 12” LX90GPS Schmidt-Cassegrain Meade, la luz ingresa desde el lado derecho,atraviesa un delgado lente con
20Localización de SaturnoDespués de llevar a cabo la alineación automática, los motores toman el control delteelscopio y el telescopio está alineado p
21Sistema de Posicionamiento GlobalSistema de Posicionamiento GlobalSistema de Posicionamiento GlobalSistema de Posicionamiento GlobalSistema de Posic
22Fig. 11: Los menúes estánacomodados de manera cíclica.OPERAOPERAOPERAOPERAOPERACIÓN BÁSICA DEL CIÓN BÁSICA DEL CIÓN BÁSICA DEL CIÓN BÁSICA DEL CIÓN
23Para Calcular la Hora de la Puesta de Sol:1. Presione MODE varias veces, hasta que “Select Item: Object” esté en la pantalla.2. Presione el botón de
24MENÚES DEL AUTOSTAR
Menú de de Objetos / Object MenuCasi todos los procedimientos de observación con el Autostar se realizan desde elprimer nivel del Menú Object. (Nota:
Menú de Eventos / Event MenuEl Menú de Eventos le permite consultar fechas y hora de eventos astronómicos. La basede datos de eventos incluye:Sunrise
Set (Ajustar): Ingrese la hora del día (hora, minutos, y segundos) a la que quiera quesuene la alarma, luego presione ENTER. Start/Stop (Activar/de
Park Scope (Estacione Telescopio) está diseñado para telescopios no se mueven de lugar– que están fijios, sobre un trípode o pedestal. Basta con alin
c. Custom (A su Gusto): Permite ingresar velocidades determinadas por usted. Reverse L/R (Invertir D/I): Invierte la respuesta de los botones de mo
PRECAUCION: Sea cuidadoso al instalar lasbaterías en la orientación indicada por lailustración en el compartimiento correspondiente.Siga las instrucci
El uso de esta opción no es necesario y se incluye como conveniencia para aquellosusuarios que prefieran ingresar un sitio manualmente. Usted puede e
31CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARAntes de intentar los ejemplos de esta sección, familiarícese con la operación básica delAutostar que se descr
324. Con los botones de Dirección, cambie el nombre del sitio al que desee. PresioneENTER. Aprace “Edit: Name”.5. Presione el botón de avance hasta
33Observación de Satélites ArtificialesEn este procedimiento, preparará su telescopio para observar el paso de satélites.1. Vaya al menú “Object: Sate
34Creación de su Propia Excursión GuiadaCuando selecciona Excursión Guiada (Guided Tour), el Autostar apunta su telescopio auna lista predeterminada d
35Escribir una ExcursiónUsando la lista de comandos enlistados arriba, puede crear una excursión propia.Colocando la palabra AUTO SELECT antes de cual
Autostar le entrega al usuario una descripción del asteroide desde su base de datos.Por ejemplo: ASTEROID ”Ceres”COMET ”name”Ingrese COMET seguido de
AUTO SLEW ON / AUTO SLEW OFFCon AUTO SLEW ON habilidado en la excursión, el Autostar de manera automática apunta eltelescopio primero y muesta su info
38Alineaciones Alternas Alt/AcSi prefiere instalar su telescopio sin realizar la alineación automática, el Autostar leofrece métodos alternativos de a
Estrellas, usted (a diferencia de los procedimientos de Alineación Automático y Fácil)colocará manualmente el telescopio en la psición de inicio (Home
4GUIA DE INICIO RAPIDOSe recomienda que utilice el trípode para observar con el LX90GPS. Lleve a cabo el armado e iniciación del Autostarbajo techo –
40Alineación Atl/Ac con Una EstrellaLa alineación con una estrella requiere algo de conocimiento del cielo nocturno. ElAutostar le ofrece una base de
FOTOGRAFÍAPuede realizar fotografía a través del telescopio con cualquier cuerpo de cámara de35mm de lentes intercambiables. Puede acoplar la cámara
42Tiempos cortos de exposición es unos de los principales problemas. Las exposicioneslargas con cámaras digitales inducen ruido indeseable y fallas e
ACCESORIOS OPCIONALESUna amplia variedad de accesorios profesionales Meade están disponibles para lostelescopio de la serie LX90GPS. La calidad super
Adaptador T #62: El adaptador T (Fig. 22) es la manera básica de hacer fotografía en focoprimario con todos los telescopios Schmidt-Cassegrain. Se e
MANTENIMIENTOLos Telescopios LX90GPS son equipos ópticos de precisión diseñados para dar todauna vida de uso con un excelente desempeño. Dado el cuid
46ambiente antes de proceder; las diferencias en temperatura de la óptica y el mediopueden causar distorsión de las imágenes.Con la estrella o el refl
Inspección de la OpticaUna nota acerca de la “Prueba de la Linterna”: Si una linterna u otra fuente intensa deluz es apuntada hacia el interior de su
Especificaciones del 8” f/10 LX90GPSDiseño Optico ...Schmidt-CassegrainApertura Completa ..
49Especificaciones del 12” f/10 LX200GPSDiseño Optico ...Schmidt-CassegrainApertura Complet
56. Quite las tapas de los compartimientos de bateríaslocalizados en la parte superior de la base delteelscopio y cuidadosamente saque elportabaterías
APENDICE A: ALINEACION ECUATORIALAlineación Ecuatorial o PolarEn la alineación ecuatorial (o “polar”), el telescopio se orienta de tal manera que los
Alineación Polar Fácil (Easy Polar Alignment)Dos estrellas de alineación son seleccionadas por el Autostar basado en la fecha, hora, ysitio. Primero
Para apuntar el telescopio con alta precisión utilizando lo discos de coordenadas requie-re que el telescopio esté alineado también con precisión haci
Recomendación:Usted puede revisar si ladeclinación estáverdaderamente a 90° en elpaso 2c. Mire a través deltelescopio y rápidamentemueva el tubo sobr
Nota Importante:Para poder seleccionar cual-quiera de las tres opcionesde alineación polar delAutoStar, primero debeseleccionar “Polar” en laopción “M
APENDICE B: TABLA DE LATITUDESTabla de Latitud para las Principales Ciudades del MundoPara ayudarlo en el procedimiento de alineación polar (vea pág.
56APENDICE C: AJUSTE DE LOS MOTORES (TRAINING)Entrene los motores de su telescopio utilizando el Autostar. Realice este procedimiento si experimenta
57APÉNCIDE D: ASTRONOMÍA BÁSICAA principios del siglo XVII el científico italiano Galileo, utilizando un telescopio menor quesu LX90GPS, lo apuntó hac
Los PlanetasLos planetas cambian de posición en el cielo al tiempo que orbitan alrededor del Sol.Para localizarlos para un cierto día o mes, consulte
Notas59TIPS LX90GPSNavegue por la RedUna de las fuentes mas ricas de información astronómica es la Internet. Esta está llena de sitios donde podrá en
6PARTES DEL TELESCOPIOFig. 1: El Telescopio LX90GPS y Controlador Autostar.
Traducción de 14-6700-00 06/06 por Kosmos, MéxicoCualquier aclaración, favor de escribir a [email protected], 2007.ADVANCED PRODUCTS DIVISI
713452678910111213Advertencia:El uso de productos dis-tintos a los accesoriosMeade estándar puedencausar un daño a la elec-trónica interna del teles-c
8Vea Accesorios Opcionales en la pág. 43.E. Conector Tomacorriente 12Vcc: Puerto de conección decable alimentador de corriente.Puede ser desde un adap
9CARACTERISTICAS DEL AUTOSTARRecorra el Cosmos con sólo oprimir un botónEl control de los telescopios Meade LX90GPS se hace mediante la operación del
Commenti su questo manuale